Harry Winston – Premier Chinese New Year Automatic 36mm
Harry Winston推出Premier系列珍貴玫瑰金腕錶,慶祝農曆兔年的到來。錶盤設計匯集了Harry Winston的經典品牌意象,以及中華文化豐富的傳統典故,既詮釋了玉兔的傳說,更彰顯玉兔與月亮間的永恆連結。

玉兔
在中華文化的傳統上認為,月亮上的黑斑是兔子的剪影,此外更有著玉兔的傳說,說明兔子是如何登上月球,玉兔的傳說也被視為是嫦娥故事的延伸。
相傳有三位神仙在尋找值得信賴的煉藥師來煉制長生不老藥。神仙們意識到人類無法達成這樣的任務,於是他們下凡化身為窮人,向三種動物 ── 狐狸、猴子和兔子乞討食物。狐狸和猴子設法為人們找到了食物,但兔子除了草以外找不到任何能吃的東西。於是善良的兔子決定犧牲自己,跳入火中,將自己的肉貢獻給可憐的人們。神仙們被兔子的無私和奉獻所感動,於是救下了這隻兔子,將牠送到月宮成為了玉兔。於是在月宮裡,負責搗仙藥的玉兔和在此居住的嫦娥相伴,他們的命運便交織在了一起。
玉兔和嫦娥注定永遠生活在月球上,成為形影不離的朋友。

迷人時刻
錶盤上描繪的畫面,捕捉了玉兔採集野花準備長生不老藥的瞬間。這隻可愛的兔子以18K玫瑰金勾勒輪廓,並點綴著標誌性的 Harry Winston 鑽石,描繪出神仙為了感謝兔子而贈予牠的無暇雪白毛皮。兔子毛茸茸的白色尾巴和閃亮的眼睛閃耀著明亮式切工鑽石的光芒,四顆馬眼型鑽石在牠的脖子上形成一個蝴蝶結。錶盤上手工灑落大量的22K金粉,宛如天光般閃耀,暗指兔子正身處月球上。由於22K金粉是手工精心灑上,因此每一面錶盤都是獨一無二的。
月球的輪廓使用了明亮式切工鑽石和玫瑰金耳朵,以藝術化的小巧兔頭組成,勾勒出玉兔與月亮永恆相伴、互依共生的結合。此外,玉兔的頭部在月輪內佔據顯著位置,凸顯出農曆新年傳統中可以從月球表面辨別出的兔子輪廓。
正午時分處點綴著一顆碩大的祖母綠型切工鑽石,致敬Harry Winston先生最喜愛的寶石切割技術。正如其他許多富含藝術氣息的Premier系列錶款,時間指示採用偏心設計,安置在代表月亮的金鑽花環上。
#HarryWinston #PREMIERCOLLECTION #CNY2023 #玉兔 #TheJadeRabbit

HW HARRY WINSTON THE PREMIER COLLECTION
Premier Chinese New Year Automatic 36mm
Harry Winston dedicates a precious rose gold timepiece from its Premier collection to honor the Chinese Year of the Rabbit. A compendium of unmistakable House of Harry Winston codes and allusions to China’s rich cultural traditions, the dial interprets the legend of the Jade Rabbit, underscoring its eternal relationship with the Moon.
Chinese Symbolism
Since 2016 the House of Harry Winston has unveiled a symbolic timepiece depicting an animal from the Chinese zodiac to honor the Chinese New Year. The year 2023 is the Year of the Rabbit, and the legend of the Jade Rabbit has been selected to grace the dial of this Premier timepiece. Considered the luckiest sign in the Chinese zodiac, the rabbit is associated with wisdom, generosity, ingenuity and empathy. Those born under this sign are said to be elegant and endowed with a sensitive, artistic temperament.
Like many timepieces in the Premier collection, the dial is confected from gorgeous beaded mother-of-pearl. When light is reflected on its surface, it produces spectacular iridescent effects. The rich red tone of the mother-of- pearl selected for the background is a color intimately associated with Chinese traditions and festivities. Gold is another material laden with symbolism, and the marriage of red and gold is considered the apogee of good fortune.

The Jade Rabbit
In Chinese tradition, the dark markings that can be seen on the Moon are said to represent the silhouette of a rabbit, and how the rabbit reached the Moon is explained by the legend of the Jade Rabbit that is considered as an extension of Chang’e’s destiny.
According to the legend, three sages were in search for a trustworthy medicine maker to create the elixir for immortal life. Realizing that humans could not be trusted with such a task, they materialized on Earth as poor men begging for food from different animals; a fox, a monkey and a rabbit. The fox and the monkey managed to find food for the men but the rabbit was unable to procure anything edible except grass. In its great goodness, the rabbit decided to sacrifice itself and jumped into the fire to provide the poor men with its own flesh. So touched were the sages with the animal’s selflessness and devotion that they rescued the rabbit and sent it to the Moon Palace, where he became the Jade Rabbit. There, in charge of preparing the heavenly medicine, the Jade Rabbit’s fate intertwined with Chang’e’s, the only other resident of the Moon.
Both destined to live on the Moon for eternity, the Jade Rabbit and Chang’e became inseparable friends.
Captivating Moments
The moment captured on the dial depicts the Jade Rabbit gathering wildflowers to prepare the elixir of eternal life. Delineated in 18-karat rose gold, the silhouette of the adorable rabbit is embellished with signature Harry Winston diamonds, an allusion to the immaculate snow- white fur the sages gave the rabbit as a token of gratitude. The rabbit’s fluffy white tail and sparkling eye gleam with brilliant-cut diamonds, while four marquise diamonds form a bow around its neck. Sprinkled liberally on the dial by hand, the heavenly sparkle produced by the 22-karat gold powder alludes to the rabbit’s presence on the Moon. Since the 22-karat gold powder is delicately applied by hand, no two dials will ever be the same.
Underscoring the eternal and symbiotic union of the Jade Rabbit and the Moon, the outline of our celestial neighbor is formed by small, stylized bunny heads drawn with brilliant-cut diamonds and pink gold ears. Furthermore, the Jade Rabbit’s head occupies a prominent position inside the Moon, highlighting the profile of the rabbit that can be discerned on the lunar surface in Chinese tradition.
Crowning the composition at noon is a large emerald- cut diamond, a tribute to Mr. Winston’s favorite cut for precious gemstones. As with many models in the artistic Premier collection, the time indications are off-centered and placed in the center of the gold and diamond garland representing the Moon.

Precious Timepiece
This enchanting tribute to the Year of the Rabbit is housed in a sophisticated 36mm Premier case in 18-karat rose gold and majestically set with 57 brilliant-cut diamonds. Echoing the red palette of the dial, the glossy red alligator strap is attached to the wrist with a rose gold ardillon buckle adorned with a further 17 brilliant-cut diamonds.
On the reverse side, a sapphire crystal reveals the high-end Swiss-made mechanical automatic movement. Equipped with a flat silicon balance spring to ensure years of impeccable service and optimize the overall isochronism, the movement delivers a comfortable power reserve of 68 hours. The rose gold skeletonized rotor, circular Côtes de Genève decoration, rhodium-plated parts and circular graining finishes can also be admired, along with the number of each limited edition engraved on the case back.
The Premier Chinese New Year Automatic 36mm is presented in a special shiny red gift box decorated with a golden silhouette of the Jade Rabbit picking flowers and stylized images of the bunny’s head.
===== ===== ===== ===== =====
記得follow我哋嘅
Instagram @chairmen.hk @alanleung2
www.instagram.com/chairmen.hk
YouTube
www.youtube.com/@chairmenhk/
Facebook Chairmen.hk – 吹咩
www.facebook.com/chairmenhk
Website
www.chairmen.hk